Saturday, May 31, 2008

Farm Country




I have sharpened my knives, I have
Put on the heavy apron.

Maybe you think life is chicken soup, served
In blue willow-pattern bowls.

I have put on my boots and opened
The kitchen door and stepped out

Into the sunshine. I have crossed the lawn,

The hen house.

Monday, May 26, 2008

Answers

If I envy anyone it must be
My grandmother in a long ago
Green summer, who hurried
Between kitchen and orchard on small
Uneducated feet, and took easily
All shining fruits into her eager hands.

That summer I hurried too, wakened
To books and music and circling philosophies.
I sat in the kitchen sorting through volumes of answers
That could not solve the mystery of the trees.

My grandmother stood among her kettles and ladles.
Smiling, in faulty grammar,
She praised my fortune and urged my lofty career.
So to please her I studied-but I will remember always
How she poured confusion out, how she cooled and labeled
All the wild sauces of the brimming year.

The River Styx, Ohio


We drove through October, Grandmother pointing at cows;
Mother, bifocaled, squinting at maps for a crossroad.
We came instead to the River Styx, Ohio.

Dead leaves fell ruffling like an ugly lace
Down the brown hillsides, past some empty buildings.
We left the car and wandered through a field,
Three ladies pausing in indifferent space.

Some cows drank from a creek, and lurched away.
Whoever named the place learned the hard lesson,
I'd guess, without much fanfare or delay.
Farms to both sides shook, bankrupt, in the wind.

We hope for magic; mystery endures.
We look for freedom, but the measure's set.
There was a graveyard, but we saw no people.
We went back to the car.

Dim with arthritis, time, the muddied seasons,
Grandmother poised in the back seat again,
Counting the cows. My mother's tightening fingers
Scratched at the roads that would take us home. On the wheel
I tensed my knuckles, felt the first stab of pain.

No Voyage


I wake earlier, now that the birds have come
And sing in the unfailing trees.
On a cot by an open window
I lie like land used up, while spring unfolds.

Now of all voyagers I remember, who among them
Did not board ship with grief among their maps?
Till it seemed men never go somewhere, they only leave
Wherever they are, when the dying begins.

For myself, I find my wanting life
Implores no novelty and no disguise of distance:
Where, in what country, might I put down these thoughts,
Who still am citizen of this fallen city?

On a cot by an open window, I lie and remember
While the birds in the trees sing of the circle of time.
Let the dying go on, and let me, if I can
Inherit from disaster before I move.

O, I go to see the great ships ride from harbor,
And my wounds leap with impatience; yet I turn back
To sort the weeping ruins of my house:
Here or nowhere I will make peace with the fact.

biography

born Sept. 10, 1935, Cleveland, Ohio, U.S.

American poet whose work reflects a deep communion with the natural world.

Oliver attended Ohio State University and Vassar College but did not earn a degree. She worked for a time as a secretary for the sister of Edna St. Vincent Millay. Millay’s influence is apparent in Oliver’s first book of poetry, No Voyage and Other Poems (1963). These lyrical nature poems are set in a variety of locales, especially the Ohio of Oliver’s youth. Her childhood plays a more central role in The River Styx, Ohio, and Other Poems (1972), in which she attempted to re-create the past through memory and myth. The Night Traveler (1978) explores the themes of birth, decay, and death through the conceit of a journey into the underworld of classical mythology. In these poems Oliver’s fluent imagery weaves together the worlds of humans, animals, and plants.

Reluctant to sit for interviews, Mary Oliver prefers to be known through her work, which in the end best defines her as an individual as well as a poet. Choosing to deflect interest in herself as a personality, the writer seems happy simply to dissolve into her poetry.

Mary Oliver

Saturday, May 10, 2008

Starfish


In the sea rocks,
in the stone pockets
under the tide’s lip,
in water dense as blindness

they slid
like sponges,
like too many thumbs.
I knew this, and what I wanted

was to draw my hands back
from the water – what I wanted
was to be willing
to be afraid.

But I stayed there,
I crouched on the stone wall
while the sea poured its harsh song
through the sluices,

while I waited for the gritty lightning
of their touch, while I stared
down through the tide’s leaving
where sometimes I could see them –

their stubborn flesh
lounging on my knuckles.
What good does it do
to lie all day in the sun

loving what is easy?
It never grew easy,
but at last I grew peaceful:
all summer

my fear diminished
as they bloomed through the water
like flowers, like flecks
of an uncertain dream,

while I lay on the rocks, reaching
into the darkness, learning
little by little to love
our only world.